[台中] N.Y.Bagels Cafe - 好吃的brunch, 終於在台中開張了!!!
早就耳聞 N.Y.Bagels 有好吃的 brunch, 可惜以前只有在台北有, 雖然不時的會北上, 不過一直都沒有機會造訪。直到兩週前看到有人在網上分享了台中 N.Y.Bagels 的資訊, 才知道原來台中金典綠園道也開了一家。
什麼時候開的都搞不清楚, 看到分享就興沖沖的跑去吃。想要電話預約, 沒想到得到的答覆是只有現場候位的選項… 到了現場才知道, 是前兩天才開始試營業, 還沒開始正式營業, 所以不能訂位, 不曉得正式營業之後會不會可以事先預約。
N.Y. Bagels Cafe 座落在金典綠園道的2樓, 金典酒店樓下這一塊商場已經換了好多次, 都是倒了又換, 換了又倒… 做成現在的金典綠園道, 希望不要再倒了!!! 畢竟裡面有好多很棒的餐廳, 下次一定要去吃 "糖朝"。
晚上七點多到 N.Y.Bagels 理當沒有桌位了! 大約等了20分鐘便有位子空出來, 應該算幸運吧! 畢竟沒有限制用餐時間, 又是試營業的第三天。
裝潢比較暗色系, 還有些橘色底牆…
我們被帶到的位子正好在音響的正下方, 不巧音樂開得滿大聲, 搞得我們一家聊天都得用吼的。經過反應之後, 馬上就把音樂調小了! 很有誠意喔!
還在試營業階段, 連菜單都還是用別家連鎖店的, 最後一頁店家資訊上, 台中金典店還寫著 "coming soon”!
N.Y.Bagels 的菜單網上就有了! 最令人驚奇的, 應該是這顆蛋吧! 被萬箭穿心竟然還屹立不搖的挺著, 真是了不起…. 這應該代表他們用的雞蛋品質好又新鮮吧!
上菜前先來了一盤頻果拼盤… 這是用來開味的嗎?
餐具都在餐具籃裡。
菜單上的前菜每項都想點, 本想點的是綜合拼盤, 不過老媽實在太想念 buffalo chicken wings, 又沒有被包含在拼盤裡, 最後只好選擇雞翅。可惜這跟想像中的差太遠了! 到底哪一點像 buffalo chicken wings 啦? 裹著厚厚的麵粉, 味道也不太對, 滿失望的… 下次還是點別種前菜為妙。
老弟點的 "牛小排組合早餐"。牛小排的肉質還不錯, 馬鈴薯片也煎得很好吃, 令人疑惑的是那兩顆蛋!!!!!! 弟弟點的明明是 over easy 雙面煎, 結果變成 sunny side up 太陽蛋了! 問了工作人員, 他們卻很堅持這是雙面煎, 還說美國蛋的做法分得很細, 他背了很久… 他說這是雙面都煎過的蛋。嗯! 我們是滿確定他背(判斷)錯了啦! 更何況長這樣的蛋, 一看就知道只煎過一面呀!
既然講到蛋的做法, 順便來介紹一下所謂 "美國分得很細" 的蛋做法。在菜單上有這幾種:
他們分別是這樣的, 順便在 google 上抓了些圖, 更容易分別。
炒蛋 Scarmbled 炒蛋是把蛋白蛋黃打勻了再下鍋炒, 比較像是淡黃色的糊狀物。有時候為了要讓炒蛋更軟嫩, 在打蛋的時候會加入適量的牛奶。 | 全熟 Fried Egg 一般 fried egg 指的是煎蛋, 不過只講 fried egg 的話可以代表 over well 或是 over hard 全熟蛋, 雙面都煎, 蛋黃是全熟的。 | |
兩面煎 Over easy 雙面煎顧名思義就是兩面都煎囉! 又特別註明是 over easy, 也就是說外表的蛋白都熟了! 但蛋黃的部分還可以流動。 | 太陽蛋 Sunny side up 一直都很喜歡太陽蛋的名字, 也是煎起來最美的一種蛋。只煎一面, 另一面的蛋黃和蛋白都還有點半生不熟。 |
摘自wikipidia, 光是煎蛋就有一大篇在介紹:
North Americans use many different terms to describe fried eggs, including:
- A style known simply as 'fried' — eggs are fried on both sides with the yolks broken until set or hard.
- 'Sunny side up' — cooked only on one side; yolk is liquid; the egg white is often still a bit runny as well. This is often known simply as 'eggs up'. Gently splashing the hot cooking oil or fat on the sunny side uncooked white, i.e., basting, may be done to thoroughly cook the white. Covering the frying pan with a lid during cooking (optionally adding a cover and half-teaspoon of water just before finishing) allows for a less "runny" egg, and is an alternate method to flipping for cooking an egg over easy (this is occasionally called 'sunny side down').
- 'Over easy' cooked on both sides; the yolk is a light runny and the egg white is not fully cooked. "Over easy" fried eggs are also commonly referred to as dippy eggs or dip eggs by Marylanders, by Pennsylvania Dutch persons living in central Pennsylvania and those living around them, mainly due to the practice of dipping toast into the yolk while eating.
- 'Over medium' — cooked on both sides; the yolk is of medium consistency and the egg white is thoroughly cooked.
- 'Over well' — cooked on both sides until the yolk has solidified.
- 'Over hard' or 'hard' — cooked on both sides with the yolk broken until hard.
- 'Overcook' — cooked on both sides until the egg white and yolk have burnt, blacken and crispy.
落落長的蛋介紹就是這樣, 老弟的那盤怎麼看都還是不是 over easy 吧! 都看的到上面半生不熟的蛋白呢!
我點的是 "馬鈴薯醃牛肉組合早餐 Corned Beef Breakfast Set", 還滿懷念 corned beef 的味道, 口味滿道地, bagel 選的是洋蔥口味。
我點的是 sunny side up, 再次證明我弟的不是 over easy… 請告訴我, 跟我弟的 over easy 有什麼不一樣?
另外加點了 cream cheese, 雙蔥口味, 份量夠塗開兩個 bagels 了!
老媽點的 "馬鈴薯碳烤 嫩肩牛排三明治 Westchester Steak Sandwich", 夾心相當特別, 嫩肩牛排/菠菜/四季豆/馬鈴薯泥/牛肉醬, 媽媽看到又有四季豆, 又有馬鈴薯泥, 就決定點來吃吃看。口感很特別, 調味也非常好, 非常推薦的三明治!!!!
在美國住了這麼久, 從來都沒有發現老爸不喜歡吃 brunch, 看著充滿了 bagels 的菜單, 實在選不出想吃的東西。於是他選到了 Hell’s Kitchen 的麵, 好像是即將開幕的關係餐廳吧! 在台中這家 N.Y.Bagels Cafe 也有賣 Hell’s Kitchen 的餐點。
點的好像是奶油培根麵, 味道還不錯, 不過比這個好吃的義大利麵還很多。
在 Bar 台的櫥窗裡, 有一些長的很美的甜點, 我們吃完已經飽到不行, 就沒有再加點甜點了!
N.Y.Bagels Cafe 的口味基本上是令人滿意的, 算是非常好吃的 brunch (除了雞翅真的很無言), 也許在是營業期間, 感覺得出來整家店還不是太上軌道。上菜的順序很亂, 最先上的是義大利麵, 才是牛小排組合早餐, 前菜的雞翅, 馬鈴薯醃牛肉組合早餐, 最後來差點忘了有點馬鈴薯碳烤 嫩肩牛排三明治… 我們都快吃完了! 老媽的三明治才終於出現。Cream cheese 的部分也是催來才來。
再來就是蛋的做法搞錯了! 值得讚許的就是, 最後我們跟工作人員再度確認那個蛋的分法, 還 google 圖片給他看, 他都笑咪咪的說會跟廚房的人說… 態度超好。不管他是不是真心這麼說, 都很值得稱讚。
希望可以很快上軌道囉! 這麼一家好店在台中, 一定要常常去光顧呀!!!!
N.Y.Bagels Cafe
地址: 台中市西區健行路1049號2樓 (金典綠園道)
電話: (04)2326-8708
營業時間: 週一至週五11:00-22:00
週六至週日10:30-22:00
留言
張貼留言